Como si en el infinito
hubiese
algo de salvaje
en cuyo lecho
de aire y fuego
confío.
Como si la palabra
en la borrasca
del mundo
permaneciese
límpida.
Y no dejo
de preguntarme:
¿quién curvará
la voz
en la virgen lejanía?
FIDUCIA
Come se nell'infinito
ci fosse
qualcosa di selvaggio
nel cui letto
d'aria e fuoco
confido.
Come se la parola
nella burrasca
del mondo
rimanesse
limpida.
Non tralascio
di domandarmi:
chi curverà
la voce
nella vergine lontananza?
Trad: Raffaele Caligiuri
No hay comentarios:
Publicar un comentario