No murmures
a la luna
tu frágil sentimiento.
Hay un frenesí
en la lengua
que acalla
sin silenciar
la bermeja huella.
La inercia
es hija
del absurdo
en el tacto
y en la siembra.
No murmures
a lo largo
del sueño,
tan sólo
estrecha
aquello
que brilla
en las venas
cual vorágine
de Cronos
irredento.
FRENESIA
Non mormorare
alla luna
il tuo fragile sentimento.
C'è una frenesia nella lingua
che zittisce
senza tacere
la vermiglia orma.
L'inerzia
è figlia
dell'assurdo
nel tatto
e nella semina.
Non mormorare
intorno
del sogno,
solamente
rafforza
ciò
che brilla
nelle vene
quale voragine
di Cronos
irredento.
Trad: Raffaele Serafino Caligiuri
No hay comentarios:
Publicar un comentario