jueves, 10 de noviembre de 2011

REFLEJO DE GAVIOTA/RIFLESSO DI GABBIANO

REFLEJO DE GAVIOTA

Me reflejé

en tus ojos

como si tu canto

hecho de agua

y misterio

fuese el licor

de mis versos.

Me reflejé

en tu vuelo

como si tus periplos

a la mar

supiesen

de la genealogía

de mis alas pétalos.

Me reflejé

en la teoría

de la gaviota

cual planeador

níveo

que aletea

aliado al céfiro.



RIFLESSO DI GABBIANO

Mi riflettei

nei tuoi occhi

come se il tuo canto

fatto di acqua

e mistero

fosse il liquore

dei miei versi.

Mi riflettei

nel tuo volo

come se i tuoi peripli

sul mare

sapessero

della genealogia

dei miei petali alati.

Mi riflettei

nella teoria

del gabbiano

come un aliante

niveo

che aleggia

alleato con lo zeffiro.

Trad: Raffaele Caligiuri

2 comentarios:

  1. Es precioso.. volar empujado por cualquier viento, el céfiro u otro,pero siempre volar.

    Un abrazo Ana

    ResponderEliminar
  2. Gracias Carmen! totalmente de acuerdo! Un abrazo que cruza la mar.

    ResponderEliminar